Home | Dedication | Editorial | Feed Back | Submissions | About Us | Back Issues | Contact Us | Links
dq_logo

Fiction

The Magazine
Zdravka Evtimova


Zdravka Evtimova
Zdravka Evtimova
lives in Pernik, Bulgaria and works as a literary translator. Some of her short stories have been broadcast on Radio BBC, UK and published in Mississippi Review online, Adirondack Review, Paumanok review, In Posse Review and others. Among her other two published novels and five short story collections are Bitter Sky (2003) and Somebody Else (2004).

"I thought I'd never get over it."
The shards of her words whirred in his face.
"I'd been saving my teacher's salaries. I had put aside all the money I took from the private lessons in that backwoods village. My students' parents paid me beans, tomatoes, eggs. I collected the levs [Bulgarian national currency] I got in my pillow."
It was difficult for him to place this refined woman beside a shabby pillow and a sweaty bundle of banknotes stuffed in it.
"I had saved up enough to buy a small house. The village was wild with howls of wolves in winter, with owls that lived in the linden tree in my landlady's backyard. Autumns came with mushrooms that sprouted up in front of my threshold. I put up with the owls and wolves for my students' sake. Every night the growls of a pack of wolves invaded my room instead of the newscast on the TV. I gave him all my money."
Her words tied an icy knot around his wine. When they first met they made love and she paid him well.
"Boris was important to me," the woman went on. "At that time, I thought a human being was meant for another human being. Banal, isn't it? I thought my life made sense only because I was born at the time when he picked mushrooms in my backyard and, in the evenings, sauntered with the owls to get to know the night. He was a poet. He dedicated his poems to me ... My room was constantly in a mess, the floor was covered in dust, perhaps time and clouds turned into dust."
He could not imagine the clutter in her room. Here, even the shadows of the vases lay symmetrically on the Persian rug. The gold jewellery, the collection of sapphires and ancient swords glittered warmly.
"I dreamt of the house I'd buy and he dreamt of becoming a great poet. I asked, 'Isn't it enough that you have me?' It was not enough. He couldn't go and live in Sofia. I knew he'd become a great man. I gave him my money.
"'I'll give it back to you,' he said. I believed his words the way I believed the clouds and the river that never ran dry in summer. He promised he'd come back during the spring term. Perhaps he'd make people's hearts explode, I hoped."
He wondered why she told him all that. He felt much better when her distant eyes did not linger on his face. He couldn't care less what the poet had done. He knew him.
"It was a pile of tattered banknotes that the guys had got for their Indian corn, so their kids could analyse Wild Stories [a classical Bulgarian writer by Nikolay Haitov]…. Boris went away,
"I thought my life made sense only because I was born at the time when he picked mushrooms in my backyard and, in the evenings, sauntered with the owls to get to know the night. He was a poet. He dedicated his poems to me."
and I received a letter from him in which he explained how hard it was to find a rented flat in Sofia and how lonely he felt. There were two poems for me in the envelope. The howl of the wolves became my happy path and his poems illuminated the whole village that had only outskirts and no centre at all. There was the Town Hall, too, with the mayor in it and, from time to time, his old friend from the armoured troops.
"That was the only letter from him I got. I glued it to the wall, beside the calendar. I circled in red ink the words in his poems every day I had no news from Boris. The red circles became so many I could build a blood-soaked pyramid with them. After a couple of months that I spent in the company of owls, the folks from the neighbouring villages carried rumours that I had a screw loosen in my head.
"They stopped sending their kids to me and I had no one to give private lessons to. One day I received a parcel: a magazine in which Boris's poems were published plus an invitation card asking me to kindly attend Boris's wedding. It let me know where the wedding feast would take place: Bulgaria Restaurant.
"Then I contracted anaemia.
"I could not eat. The smell of food made me throw up. I vomited when I saw the owls. I vomited when people talked to me. I vomited. And not only did my young students avoided me, their parents chose the opposite end of the village to get out of my way. It didn't matter to me. I obstinately went to school, to the only classroom where the students had lessons, but the kids were scared. They clumped together by the door and peeked inside the room with the mayor and his fellow-soldier from the armoured troops. Wolves howled from the blackboard. One day the mayor and his old friend dragged me out of the classroom and took me to the ambulance that usually arrived in the village when somebody had died. The mayor himself drove me to the county hospital in Radomir.
"I don't remember how long I saw owls, wolves, the outskirts of the village, Boris' letter and the circles in red ink. I remember that I wrenched out the needle through which the doctors infused drugs into me to make me a human being again.
"I trudged from the hospital to the village for a week. Lorries stopped and gave me a lift. I did what the drivers wanted, and I did things that even the drivers could not think of. Every evening of that month sick, with wet snow, I ate a piece of that magazine. The lorry driver did not understand I fed on poetry. He asked me if I was in my right mind, but it was not because of my right mind that he kept me on the passenger's seat. Not because of my right mind the lorry deviated from its usual route, turning to the nearby groves, to the driver's country shack where he gave me as a present to his cousins.
"It was only natural I lost my job in the village with the owls and the only classroom. I lost the mushrooms and the mountain, I lost the howl of the wolves, but sometimes I can still hear it, especially when I drink from this wine, Sir."
He avoided her eyes--cold like a screech of the owls she was talking about. Her face was a wolf's howl that bit the windowpane.
"I didn't have any money, I didn't even have clothes. The sweaters I put on smelled of lorry drivers, of groves and cousins, but at least they did not smell of Boris."
He could not understand why she gave him that expensive wine, which probably cost as much as one of these houses with owls in the attics and mushrooms in the backyards. Maybe that bottle cost more than the whole village that had outskirts and a mayor, and no centre at all.
"Your husband will be back soon," he told her, astonished that she remained unimpressed with his remark.
"The banknotes in his hand looked humped. There was wolf's howl in them. The woman took a sip of her wine. Her hand, as thin as the river that does not run dry in summer, did not go for the money."
"No, Petar won't be back soon," she said. "You are a quiet man. It's my pleasure talking to you...
"First, I became Mr. Petar Savov's housekeeper. Imagine the chaos in the woods I was accustomed to, the notebooks, the sheets of paper, the dictionaries I've cluttered my bed with. My room had walls built of poetry, of owls and the moon. I never knew where my pens and my bag were.
"I could cook scrambled eggs. My landlady milked her cow and drank the milk from the bucket. I ate sorrels and bread when I was hungry in the breaks. I drank raw eggs and rainwater. Mr. Savov adored French cuisine and hired a cook from Fevre-sur-Mere to train me. It was agony learning the names of the 127 spices the French cook had brought with him. Imagine me cooking a smoked duck with sugar beet, caramel sauce and raisins. I had boiled potatoes before, and that was all I had cooked."
The wine from the ancient Bordeaux cellar scorched his throat. Her words were mad ducks in caramel sauce and raisins, and he could hear their wings flapping in his face.
"I can't imagine that," he said.
"Mr. Savov gave me the sack a number of times. I stayed in a garret owned by two Turkish women who sold second-hand clothes at the Housewife's Market. They let me spend the night under their roof and I taught them to speak Bulgarian. One of them told me, 'Your eyes are great.' She was not interested only in my eyes, but when she went on saying what else was great about me I left their place and strolled at midnight along the Housewife's Market. It was beautiful, no crush, no shoppers, the stalls like owls hovering over the sidewalks.
"I visited an old lady and her cat that was almost as big as the woman. She walked with difficulty, gasping and choking, and when I entered her home she said she'd call down curses on me. I was not scared of curses. I had eaten so many pages of that poetry magazine.
"I still don't know why Mr. Savov sent his bodyguard to bring me back to his house. Surely not because I glued dozens of pages of "Wild Stories" all over the narrow room he had allowed me to move into. The letters on the pages reminded me of the kids I taught to read and write, of their parents who paid me hot peppers they plucked from their meager gardens.
"The old lady stopped calling down curses on me. Once she gave me money to buy aspirin for her: she fought death with aspirin and hoped to win the game. I did not steal her money. Once she and I recited together Goethe's "Ruhe" and she sobbed. It was not because she was hungry or lonely. She felt her shadow flit beyond the Housewife's Market and she feared I wouldn't be there to ward off death sneaking through the front door of her apartment.
"Mr. Savov's men dragged me from the Turkish women's garret, from the old lady's shadow and the desperate songs of her cat. They brought me back to the narrow room where the walls told their wild stories.
"Savov is a silent man like you, but he doesn't drink. He just sits in his armchair, intent, waiting, watching me set in order his spoons, his cigars. It was after his child was born, that is, after I gave birth to Savov's son and the doctors said the baby was normal, that he stopped throwing me out of that room. He forbade me to amble down to the Housewife's Market. I went there all the same. I hoped the old lady and I could recite "Ruhe" once again, but her shadow had already vanished beyond the clouds and her cat was nowhere in sight. The Turkish woman told me, 'I'll give my mother's only golden coin. Please, stay with us.'
"Drink all your wine, please. We'll make love now. I hope my husband finds us. I don't see any reason why he should keep me here any more. I have money--enough to buy the only classroom in that village."
He rose from the chair. She was a generous woman. She had left a bundle of banknotes for him in a saucer exactly four inches from her sapphire collection, just like the first time.
She looked at him and the glass of expensive wine in his hand shook.
"Boris sends you this," he said. His words sounded sharp, like ancient swords in the golden air of her books. "That's the money he owes you. He hired me to find you for him."
The banknotes in his hand looked humped. There was wolf's howl in them.
The woman took a sip of her wine. Her hand, as thin as the river that does not run dry in summer, did not go for the money.
"Boris told me that after he sent you that magazine he could not write any more," the man said.
* * *


Contents: Jun-Aug. 05


Fiction

Simon Maslin
Joseph's Pyramid

Zdravka Evtimova
The Magazine

Matthew Fries
Buddha Lamp

Alexandra Kitty
The Birthday Boy of Bingford

David Jordan
Gull

Michael Hulme
Movie


Poetry
(by)


Michael Spring

Moez Surani

Martin Burke


Feature/Essay

Wole Soyinka Society
A Good African Critic

Kate Baggott
The Assumption Chord


Interview

Lee Dunne


FRANkly Speaking!

Fran Cartoon
Eastenders

Book Reviews

The Master
Colm Toibin
The Master

Tatty
Christine Dwyer Hickey
Tatty

Havoc, in It's Third Year
Ronan Bennett
Havoc, in It's Third Year

Swallowing The Sun
David Park
Swallowing The Sun


© Copyright

The moral right of the Author has been asserted. The material in the Dublin Quarterly is published with the kind permission of its author/owner and is for private use only. Under no circumstance should it be put to other uses without the express permission of the author. See Terms & Conditions

© 2004-2005 the Dublin Quarterly--to see familiar things with unfamiliar eyes!